セブ島南部 バリリの宝石 セブ最大級の滝の1つであるマンタユパン滝へ行こう! ( Let’s go Mantayupan Falls in Barili, Cebu ! )

セブ島南部 バリリの宝石 セブ最大級の滝の1つであるマンタユパン滝へ行こう! ( Let’s go Mantayupan Falls in Barili, Cebu ! )

セブといえば透き通る海やビーチというイメージが先に浮かびますが、手つかずの自然の中を進むトレッキングや熱帯林を見渡しながら楽しむジップライン、大自然の中滝つぼで泳いだりできるのをご存じでしょうか?今回は日本の三名瀑といわれる華厳の滝より落差のあるセブ島南部の町バリリが誇る観光地の1つ、セブ島最大級の滝マンタユパンフォールをご紹介します。

When you think of Cebu, the image of a clear sea or beach comes to mind first, but did you know that you can go trekking through untouched nature, enjoy a zipline overlooking the tropical forest, and swim in the waterfall basin of nature? This time, I would like to introduce Mantayupan fall, one of the tallest waterfalls in Cebu, which is one of the tourist destinations that Barili is proud of, which is said to have taller Falls than one of Japan’s three famous waterfalls, “Kegon Fall”.

マンタユパン滝 基本情報
Mantayupan Fall Basic Info

住所 / ADD : Barili, Cebu, Philippines
営業時間 / Operation Hours : 07:00~17:00
入場料金 / Entrance Fee : 大人ひとりPHP40(約¥91) お子さん半額
駐車場料金 / Parking Fee : 車 Car PHP20(約¥45) バイクPHP15(約¥34)
泳ぐ場合ライフジャケットのレンタルが必要です / mandatory rental of life jacket for swimming 
ライフジャケット / Life Jacket Rental: PHP50 or PHP20 (約¥114 or 約¥45)ライフジャケットの種類で値段が違います


マンタユパン滝とは?
What’s Mantayupan Fall ?

Mantayupan Falls Entrance

セブ市内から車で約2時間と他の滝に比べると近場にあり、マンタユパンフォールの入り口から滝までも他の滝に比べると短く簡単にアクセスできるのがお勧めのポイントです。更に滝の高さで考えればセブ島最大級の滝の1つで見ごたえがあります。日本三名瀑といわれる栃木県日光市にある”華厳の滝”は高さ97メートル(321フィート)で滝から流れる水の量が平均3トンという水量を誇り(多い時には55トン)人々を魅了していますが、このマンタユパンフォールは高さが98メートルありセブでは最大級の落差を誇る滝の1つです。そして下の方に高さ14メートルの滝が3つあります。

It is about two hours drive from Cebu City, which is closer than other waterfalls, and the distance from the entrance to the waterfall is shorter and easier to access than other falls in Cebu. Furthermore, considering the height of the waterfall, it is the one of the largest waterfall on Cebu Island. Talking of Waterfall, For Japanese “Kegon Falls” located in Nikko City, Tochigi Prefecture, which is said to be one of Japan’s three most famous waterfalls, is 97 meters (321 feet) high and boasts an average of 3 tons of water flowing from the waterfall (55 tons at most). However, this Mantayupan fall is 98 meters high and is one of the largest waterfalls in Cebu. And there are three 14-meter-high waterfalls at the bottom.

マンタユパン滝までの道のり
Way to the Fall

マンタユパンフォールをお勧めする理由は、比較的セブ市内から近くにあり、さらに滝まですぐアクセスできるのでトレッキングをする必要がないという点です。例えばもう少し足を延ばしてセブ島南部の滝と組み合わせて訪れるのにも最適といえます。それではエントランスから滝までの道のりを一緒にみてみましょう!

The reason I recommend Mantayupan fall is that it is relatively close to Cebu City and has immediate access to the waterfalls so you don’t have to go trekking. For example, it is ideal to go a little further and visit in combination with the waterfall in the southern part of Cebu Island. Let’s take a look at the road to the Mantayupan fall from the entrance together!

エントランス / Entrance

こちらから入って少し進んだところにキャッシャーがあります。そこで入場料を支払います。その際に滝で泳ぐかどうかを確認されます。泳がない人は入場料のみの支払いですが、泳ぐ方はライフジャケットの着用が義務つけられています。ライフジャケットは2種類用意されています。

There is a cashier just after entering from here. Please pay the entrance fee there. At that time, you will be asked if you want to swim in the waterfall. Those who do not swim pay only the entrance fee, but those who swim are obliged to wear a life jacket. Two types of life jackets are available.

支払い所 / Casher

正面がキャッシャーで右手側につるされているのがPHP50のライフジャケットです。後ほどPHP20のレンタルライフジャケットは登場します。個人的には借りるならPHP50の方が体にフィットするのではないかと思います。キャッシャーの右手側には食事ができるキャンティーンやお手洗いがあります。

The life jacket of PHP50 is hung on the right hand side with a cashier on the front. PHP20 rental life jackets will appear later. Personally, I think PHP50 fits my body better if I rent it. On the right side of the cashier, there is a canteen where you can eat and a restroom.

キャンティーン / Canteen

朝食を食べてる方がいました。ローカルのアイスクリームやドリンクも販売しているので持参しなくても現地で購入することが可能です。

Someone was eating breakfast. They also sell local foods,ice cream and drinks, so you can buy them without having to bring them with you.

滝へと続くみち / Way to Falls

キャッシャーの左手側に滝に続く道があります。ここに吊るされているのがPHP20でレンタルできるライフジャケットです。

There is a road leading to the waterfall on the left hand side of the cashier. Hanging here is a life jacket that can be rented with PHP20.

最初に小さい滝があります / near to the entrance there is smaller fall

1分も歩かないうちに右手に下る道とまっすぐのぼりの道が現れます。右手に下ると最初の滝です。

Within a minute of walking, you will see a road that goes down to your right and a road that goes straight up. The first waterfall is on your right.

こちらが最初に見える落差14メートルの滝です。上の方にはメインの滝が少し見えます。そしてメインの滝に行くのにわたる吊り橋も見えます。週末に訪れましたが到着時間が7時台と早かったためほかにお客さんがいなくて写真を撮るのも好きな場所で撮れました。

This is the first waterfall with a height of 14 meters. You can see the main waterfall a little above. You can also see the hanging bridge that goes to the main waterfall. I visited there on the weekend, but the arrival time was as early as 7 o’clock, so I could take pictures at my favorite place because there were no other guests.

先ほど二手に分かれた道を下らずにまっすぐ上っていくとメインの滝に続く吊り橋があります。こちらの吊り橋、朝早ければ他のお客さんがいないので途中で好きなだけ写真を撮ることができます。歩くと少し揺れる吊り橋がちょっと冒険しているような気分にさせてくれてアドベンチャー気分が増しました。

If you go straight up without going down the two-way road, you will find a hanging bridge leading to the main waterfall. There are no other guests at this hanging bridge early in the morning, so you can take as many pictures as you like along the way. The hanging bridge, which sways a little when I walk, made me feel like I was adventuring a little, which made me feel more adventurous.

吊り橋を渡りながら最初に訪れた落差14メートルの滝を右手下に見下ろすことができます。光の加減にもよりますがエメラルドグリーンの滝つぼがきれいです。

You can look down on the 14-meter-high waterfall that you first visited while crossing the hanging bridge. The emerald green waterfall basin is beautiful, depending on the amount of light, that color is also changing….

吊り橋から見下ろした最初の滝 / the view of 1st fall from hanging bridge

どんどん日が高くなるにつれて滝つぼの色が変化してきます。日が差すと透き通るエメラルドグリーンへと変化していきました。

The color of the waterfall basin changes as the sun rises. As the sun went down, it turned into a transparent emerald green.

吊り橋を降りると目の前に落差98メートルのマンタユパン滝が見えます。写真で見ると滝まで歩いて少し時間がかかるのではないかと思うかもしれませんが寄り道しなければ(セルフィーに時間を取られなければ)入口から5分以内につけます。朝早かったためまだテーブルのセッティングなどが終わっていませんが、滝の周りには通常はテーブルなどセットされてレンタルできます。

When you get off the hanging bridge, you can see Mantayupan Falls with a height of 98 meters in front of you. If you look at the photo, you may think that it will take some time to walk to the waterfall, but if you do not make a detour (if you do not have time for selfie), you can reach it within 5 minutes from the entrance. Since it was early in the morning, the table settings have not been completed yet, but you can usually rent a table around the waterfall.

落差98メートルもあるので大自然の姿に感動すること間違いなしです。滝に近づくと空から霧が降り注ぎます。青々とした自然の中でマイナスイオンを浴びてのんびり過ごすのも悪くありません。

With a head of 98 meters, you will surely be impressed by the appearance of nature. As you approach the waterfall, fog will fall from the sky. It’s not a bad idea to spend a relaxing time in the lush nature with negative ions in the air.

まとめ

セブに行ったら海だけでなくほかにアウトドアも楽しみたいという方や、セブ島南部へ足を延ばす予定がある人には途中立ち寄ってみるのにお勧めのマンタユパンフォールです。日帰りで訪れることができるマンタユパンフォールは旅行客にとってセブ市内からでもそんなに遠くない田舎町でなおかつ滝までの道が徒歩5分とアクセス抜群な滝なのに落差は華厳の滝よりあるという迫力満点の大自然に囲まれた滝に是非立ち寄ってみていただきたい場所です。あまりアウトドア好きでない方でも安心してください、滑りにくい水陸両用のサンダルか靴を履いてもらうだけですぐに滝にたどり着きます。この週末に訪れてみてはいかがでしょうか?

Mantayupan fall is recommended for those who want to enjoy not only the sea but also the outdoors when you visit Cebu, or those who plan to visit the southern part of Cebu Island. Mantayupan fall, which can be visited on a day trip from Cebu city, is not so far from Cebu City than other falls in southern Cebu, and although the road to the waterfall is a 5-minute walk from the entrance, it is a waterfall with excellent access, but it is taller than Kegon Falls. This is a place you should definitely stop by at the waterfall surrounded by the great nature. If you don’t like the outdoor activity, don’t worry, just put on your non-slip amphibious sandals or shoes and you’ll reach the waterfall in no time. Why don’t you visit this weekend?

遊ぶカテゴリの最新記事