串家物語であつあつの串揚げを楽しもう ( Kushiya Monogatari- Let’s enjoy unlimited deep fried skewers-kushiage )

串家物語であつあつの串揚げを楽しもう ( Kushiya Monogatari- Let’s enjoy unlimited deep fried skewers-kushiage )

自分の好きなものを好きなだけ好きな組み合わせで食べれる串家物語で揚げる楽しさ、食べる楽しさを堪能されてみてはいかがでしょうか?

Why don’t you enjoy the fun of frying and eating Kushiage ( Deep Fried Skewers )in the Kushiya Monogatari where you can eat as much as you like in any combination you like?


(串家物語関連記事 / Related Articles of Kushiyamonogatari)
串家物語でいちご狩り( Kushiya Monogatari- Let’s enjoy unlimited deep fried skewers-kushiage-Strawberry Fair )

串家物語 イオンモール 和歌山 基本情報
Kushiya Monogatari Aeon Mall Wakayama Basic Info

住所 / ADD : 〒640-8451 和歌山県和歌山市中580-3 イオンモール和歌山1F
Aeon Mall 1F, 580-3 Naka, Wakayama City, Wakayama Prefecture
640-8451
電話 / Tel : 073‐452‐1777
ラストオーダー / Last Order : 21:30 (22:00 close)
ウェブサイト / Website : http://www.kushi-ya.com/

串家物語 とは?
What’s Kushiya Monogatari ?

串家物語は全国に展開している串揚げの食べ放題チェーン店です。
まだ数は少ないですが海外へも進出しています。”揚げる楽しさ。選ぶわがまま”を提供するために厳選された食材を使用しお客様ご自身で好きなもの好きなだけ選び、揚げて食べるシステムです。串揚げだけでなく、サラダ、お惣菜、お茶漬け、ケーキやフルーツまで食べ放題メニューに含まれます。

Kushiya Monogatari is an all-you-can-eat Kushiage chain store that operates nationwide. Although the number is still small, they are expanding overseas. It is a system that customers choose as much as they like and eat it by using carefully selected ingredients to provide “the fun of frying. The joy of selfishness to choose”. Not only Kushiage (deep fried skewers), but also salads, side dishes, ochazuke, cakes and fruits are included in the all-you-can-eat menu.

串揚げってなに?
What’s Kushiage ?

串揚げ(串カツ)とは肉や野菜などを串にさして衣をつけて油で揚げた日本の料理です。日本各地によって串揚げに使用する食材や調理法、呼び方も異なります。大阪名物と思われているますが、同じような調理法の食品が東京の下町で明治時代末期から食べられていた見方もあります。

Kushiage (kushikatsu) is a Japanese dish in which meat and vegetables are put on skewers, coated mixed-flour+bread crumb and fried in oil. The ingredients, cooking methods, and names used for deep-fried skewers differ from place to place in Japan. It is thought to be a specialty of Osaka, but there is also a view that foods with similar recipes have been eaten in downtown Tokyo since the end of the Meiji era.

※Kushiage (Kushikatsu) means DEEP FRIED SKEWERS.

串家物語のこだわり
Commitments of Kushiya Monogatari

串家物語が多くの人に愛される理由は美味しい串揚げに隠れています。串家物語のこだわりをみてみましょう。

The reason why Kushiya Monogatari is loved by many people is hidden in delicious Kushiage. Let’s take a look at the commitment of the Kushiya story.

串揚げに欠かせないねり粉、パン粉へのこだわり
Commitment for Neriko and bread crumbs of Kushiage

Right Side (white one) : Neriko
Left Side (brown one) : Bread Crumb

外はサクサク、中はジューシーな串揚げを楽しめるようにねり粉は、選び抜かれた素材をオリジナルブレンドしています。またパン粉はカラッと揚がるように、油を含みにくい素材を厳選し、それを砂状に細かくしたものを使用しています。
あとは素材に薄くまぶしてあげるだけです!

The Neriko is an original blend of carefully selected ingredients, and bread crumbs are made from carefully selected ingredients and then finely divided into like fine sand so that do not easily contain oil. Those are the tips for you can enjoy crispy outside and juicy deep-fried skewers inside. All you have to do is sprinkle a thin layer on the ingredients and fry them!

※Neriko is flour blended with other ingredients : we dip meat/ vegetables / seafood, etc in Neriko and bread crumbs before we fry them.

串揚げをおいしく頂くための串家物語オリジナルソースへのこだわり
Commitment for Original Sauce of Kushiya Monogatari

ソースはすべて自家製の串家物語のオリジナルです。串揚げ正統派には、玉ねぎ・トマト・りんごなど豊富な素材を使用した、串家秘伝の特性甘口・辛口ソースがお勧めだそうです。そのほかあっさり串揚げを楽しみたい方にはポン酢や梅ソースなどの用意もあります。季節限定のソースもあるので色々試してみましょう。

All sauces are original from the homemade Kushiya Monogatari. For the orthodox Kushiage, we recommend the sweet and spicy sauce, which is a secret characteristic of Kushiya, using abundant ingredients such as onions, tomatoes, and apples. There are Ponzu and Plum Sauce for the refreshing taste. There are also seasonal sauces, so let’s try various sauce with Kushiage.

期間限定(季節限定)メニューへのこだわり
Commitment for limited time( Seasonal ) menu

Limited Time Offer : Grape Juice (left)  Pomegranate Vinegar (right)

串家物語ではオールシーズンの人気素材に加えて期間限定や季節限定の特別メニューがあります。来店される前にウェブサイトで確認しましょう。

In Kushiya Monogatari, in addition to popular ingredients for all seasons, there are special menus for a limited time (seasonal menu) and for a limited time. Check the website before you visit the restaurant.

チーズフェアが行われており、デザートにチーズケーキなどもありました。
When I visited, they have Cheese Fair

どうやって食べたらいいの?
How to eat ?

初めてのお店にいくとシステムが分からないものですよね。串家物語は基本ドリンクバーは別途料金でつけますが、他のものは全てランチ/ディナーの食べ放題料金に含まれていますのでなんでも取って食べることができます。ここでは初めて日本で串揚げを食べる方に簡単な串家物語での串揚げ方法をご紹介します。

When you go to the restaurant for the first time, you don’t understand the system. Kushiya Monogatari has a drink bar for an additional fee, but everything else is included in the lunch / dinner all-you-can-eat price, so you can eat anything. Here, I would like to introduce a simple method of kushiage in Kushiya Monogatari for those who eat kushiage in Japan for the first time.

Step 1 : お好きな串揚げをピックアップしましょう
Pick up your favorite ingredients of deep fried skewers

まずは揚げて食べたいネタを取ってきましょう。1種類1回でとれるのは5本までです。他のお客様のことも考えて好きなものを一度に沢山取るのではなく回数を分けてピックアップしましょう。ネタには豚肉、牛肉、鶏肉、ソーセージ、えびや野菜など全部で串ネタ約30種類あるので色々試してみてください。

First of all, let’s get the ingredients you want to fry and eat. You can get up to 5 skewers at a time for each type. There are about 30 kinds of skewered ingredients such as pork, beef, chicken, sausage, shrimp and vegetables, so please try various things.

Step 2 : ねり粉とぱん粉そして串揚げのソースもピックアップしましょう
Pick up original Neriko , Bread Crumb and Sauces

ねり粉とパン粉を取ってきましょう。お皿が小さいとネタをつけて挙げるのに大変なのでカレーの器を使ってみてはいかがでしょうか?

There are plates beside of Neriko & Bread Crumb. Tips for your easy frying, you may use more bigger plate for putting them. In the rice area, there are bigger plates for curry, how about use it for putting Neriko & Bread Crumb?

個人的に好きなのはこの4つです。期間限定のクリーミーナッツソース(左上) / チーズソース (右上) / ポン酢ソース (左下) / 甘口ソース (右下)
オリジナルソースも多く用意されているので自分好みを見つけてください。

I personally like these four. Limited time-Creamy Nut Sauce (upper left) / Cheese Sauce (upper right) / Ponzu Sauce (lower left) / Sweet Sauce (lower right) . Many original sauces are available, so please find your own taste.

串揚げの揚げ方
How to fry kushiage ?

こちらの油でどんどん好きな串揚げをあげていきますが、その前にネタにねり粉+パン粉をつけていきましょう。

Let’s fry Kushiage !

好きな串ネタを取ってきたら
After picking up your favorite ingredients skewers…

ねり粉をネタにつけて
First you dip ingredients into Neriko
次はパン粉
Next is bread crumbs

そして揚げるだけ
Wait for it’s done!

出来上がるのを待って、あつあつをソースにつけていただきましょう
Let’s wait for a while and if it’s deep fried, put the sauce and eat it while it’s still hot

Step 3 : パスタやごはん、サイドメニュー、デザート好きなものを好きなだけ食べましょう
Pick up your favorite Pasta / Ochazuke / Side Menu / Dessert

スープやカレーもあります
There is Soup and Curry
お茶漬けの具材
Ingredients for Ochazuke
チョコレートフォンジュやケーキ、フルーツもあります
There are also chocolate fondue, cakes and fruits

まとめ

約30種類もの串揚げのネタから好きなものを選んで揚げることができます。串揚げのほかにも沢山選べるので子供からお年寄りまで食事を楽しめるビュッフェ形式の串揚げレストランです。色々な食材を串にさしてそして衣をつけて揚げて食べるその一連の流れも外国人の方には楽しめるのではないでしょうか?日本に来たらお寿司や天ぷらのみではなく一度は串揚げを楽しまれてはいかがですか?

You can choose your favorite from about 30 kinds of ingredients of kushiage. It is a buffet-style kushiage restaurant where you can enjoy meals from children to the elderly as you can choose from many kinds of side dishes and desserts other than kushiage. I think foreigners can enjoy the series of steps of choosing various ingredients on skewers, putting on original flour, and fried and eating. If you come to Japan, why not enjoy not only sushi and tempura but also kushiage ?


YOKOSO! JAPANカテゴリの最新記事